Para la sección de poesía del blog Ancile, traemos una bella primicia de nuestro querido y muy admirado poeta y amigo Antonio Carvajal, soneto escrito en versos eneasílabos que suena como ecos de octonarios franceses, dedicado a la profesora y traductora de sus poemas, Joëlle Guatelli-Tedeschi, poema bajo el título de un verso de Paul Valery: Perdu ce vin, ivres les ondes (Perdido el vino, ebrias las ondas)
PERDU CE VIN, IVRES LES ONDES
(PERDIDO EL VINO, EBRIAS LAS ONDAS)
Perdu ce vin, ivres les ondes
Paul Valéry
Para Joëlle Guatelli
Perdido el vino, ebrias las ondas,
queda la fiesta bajo el velo
de las remotas gracias hondas
y las palabras en desvelo.
Brindé por ti cuando esperaba
con una casi fantasía
la nieve alada, la voz brava
de mi canción con pedrería
de la palabra que regala
vinos dorados, flor y gala
del bello verso en rico idioma.
En mis poemas con tu aroma
queda el regusto de la miel
de tus afanes, mi Joëlle.
Antonio Carvajal
Me ha gustado más oírlo que leerlo. Precioso poema . Gracias
ResponderEliminar