Para la sección de poesía del blog Ancile, traemos una bella primicia de nuestro querido y muy admirado poeta y amigo Antonio Carvajal, soneto escrito en versos eneasílabos que suena como ecos de octonarios franceses, dedicado a la profesora y traductora de sus poemas, Joëlle Guatelli-Tedeschi, poema bajo el título de un verso de Paul Valery: Perdu ce vin, ivres les ondes (Perdido el vino, ebrias las ondas)
PERDU CE VIN, IVRES LES ONDES
(PERDIDO EL VINO, EBRIAS LAS ONDAS)
Perdu ce vin, ivres les ondes 
         Paul Valéry
Para Joëlle Guatelli
Perdido el vino, ebrias las ondas, 
queda la fiesta bajo el velo 
de las remotas gracias hondas 
y las palabras en desvelo.
Brindé por ti cuando esperaba 
con una casi fantasía
la nieve alada, la voz brava 
de mi canción con pedrería 
de la palabra que regala 
vinos dorados, flor y gala 
del bello verso en rico idioma.
En mis poemas con tu aroma 
queda el regusto de la miel 
 de tus afanes, mi Joëlle.
Antonio Carvajal


Me ha gustado más oírlo que leerlo. Precioso poema . Gracias
ResponderEliminar